پهپادهای آمازون در کمتر از سی دقیقه سفارشها را تحویل میدهند
مدتی است که شرکت آمازون (Amazon) که یکی از پیشروهای فروش الکترونیکی کالا در جهان است، تبلیغات فراوانی برای ارسال کالاهای سفارشی مشتریان با پهپادهایش آغاز کرده و مدیر ارشد آمازون اعلام کرده که پهپادهای این شرکت در مدت کمتر از سی دقیقه کالا را به دست مشتری میرسانند.
ارسال کالا با پهپاد هنوز نه در آمازون و نه هیچ شرکت دیگری آغاز نشده است.
پاول میسنر (Paul Misener)، معاون اول سیاست جهانی آمازون در مصاحبهای که روز دوشنبه با یاهو (Yahoo) داشت، گفت: “آمازون میداند وزن پهپاد کم نیست و باید کالایی را هم همراه خود تا یک مسافت حمل کند. با تمام این احوال لازم میبینیم تا کالاهای مشتریان را در کمتر از سی دقیقه از زمان ثبت سفارش به دست آنها برسانیم. معیار ما شعاع ۱۶ کیلومتری و حداکثر وزن ۲۵ کیلوگرم برای هر محموله است که این وزن تا ۲٫۲ کیلوگرم بیشتر هم جای افزایش دارد.”
این ۲۵ کیلوگرم حداکثر وزنی هست که سازمان هوانوردی فدرال ایالات متحده برای پهپادهای آمازون معین کرده است.
فعلا آمازون دارد انواع نمونههای اولیهی پهپادها را تست میکند
فعلا آمازون دارد انواع نمونههای اولیهی پهپادها را تست میکند، چون گویا این شرکت قصد ندارد فقط از یک مدل پهپاد برای پروژههای ارسال هوایی استفاده کند. منطقی است که آمازون برای انواع مناطق جغرافیایی با شرایط آبوهوایی متفاوت سرد و خشک و بارانی، پهپادهای مختلفی را انتخاب کند. ضمنا آمازون آزمایش روی روند ارسال کالا با پهپاد را تحت عنوان سرویس پرایم ایر (Prime Air) آغاز کرده و مدتی قبل هم ویدیویی تبلیغاتی هم با حضور جرمی کلارکسن، مجری پیشین برنامهی «تخته گاز» ساخت.
آمازون در تحویل هوایی کالا تنها نیست و شرکت پست DHL هم مدتی است که برای ارسال سریع کالا روی پروژهی پارسلکوپتر (Parcelcopter) کار میکند و ضمنا والمارت (Walmart) هم در مهر ماهی که گذشت، خبر داد که دارد پهپادهای اختصاصی ارسال کالای این فروشگاه عظیم را تست میکند. ارسال کالا با پهپاد هنوز نه در آمازون و نه هیچ شرکت دیگری آغاز نشده است. باید منتظر باشیم تا ببینیم این شرکتها چگونه برنامهی پهپادها را اجرا و ترافیک هوایی را کنترل خواهند کرد.
منبع: Cnet
خبرتون اشتباه تایپی داره ؛
در جمله آخر که نوشتید :
“بای منتظر باشیم تا ببینیم این شرکتها چگونه برنامهی پهپادها را اجرا و ترافیک هوایی را کنترل خواهند کرد.”
اولین کلمه ( بای) را اصلاح کنید.
(باید)
سلام. ممنون از توجهتون.
دی جی کالا یاد بگیر … :دی
و من اینجا تو ایران دوشنبه خرید میکنم و در ارومیه شنبه میرسه به دستم
دقیقا .. منم 🙂
تازه شکر کنیم دوشنبه برسه…
سلام و درود
این مطلب خیلی خوب بود. انشالله یه روزی هم بشه که فناوری ما هم انقدر پیشرفت کنه تا به این مرحله برسیم. هر چند محقق شدن این امر مستلزم آماده سازی یه سری بسترهایی هست.
یک پیشنهاد هم برای شما داشتم. میتونید در ارسال کالا به مشتریان خود که بوسیله پیک (موتور و یا خودروی سواری) از علامتهای تجاری دیجی کالا در این پیکها استفاده کنید تا علاوه بر اینکه مشتریان اطمینان حاصل کنند که این همان پیک دیجیکالا هست، نوعی تبلیغات در سطح شهر هم برای دیجیکالا باشه.
به امید موفقیت بیش از پیش
ما می تونیم باید خیلی از ساختار ها دگرگون بشه.
اونوقت هیچ کشوری به گرد ما نمیرسه
یادمون باشه بیشتر کارمند ، شرکت های بزرگ دنیا اگثر ایرانی هستند ، برا همین میگم باید ساختار دگرگون یا از پایه برنامه ریزی بشه