اشعار عاشقانه برای ابراز احساسات
شعر ظریفترین و بهترین فرم برای بیان احساسات بشری است. نکته مشترک میان همه شاعران جهان که به زبانهای متفاوت شعر میگویند استفاده ویژه آنها از کلمات و هنرشان در به کار گرفتن واژهها، به گونهای است که زبانی متفاوت با نثر ایجاد کند. شعر گویای هویت و فرهنگ هر کشور است که از طریق آن میتوان احساسات عاشقانه را نیز بیان کرد. اگر از طرفداران اشعار عاشقانه هستید، مطلب زیر را از دست ندهید.
آیدا در آینه
«احمد شاملو» از برترین چهرههای شعر معاصر ایران است که پس از تغییرات و نوآوریهایی که در شعر نو فارسی ایجاد کرد، سبکی منحصر به فرد را پایه گذاری کرد. شهرت اصلی شاملو به خاطر نوآوری در شعر معاصر و سرودن گونهای شعر است که با نام شعر سپید یا شعر شاملویی یا شعر منثور شناخته میشود. برخی منتقدان ادبی معتقدند که شاملو پس از نیما، بیشترین تأثیر را بر شعر معاصر داشتهو در میان شاعران معاصر ایران، عاشقانههای شاملو، زیباترین ترانههای عشق در شعر نو فارسی است.
یکصد غزلواره عاشقانه
«پابلو نرودا» تخلص و سپس نام واقعی شاعر، دیپلمات و سیاستمداری بود بهنام «نفتالی ریکاردو ری یس باسوآلتو» که در دوازدهم جولای سال ۱۹۰۴ در پارال شهر کوچکی سرشار از تاکستانهای انگور در درۀ مرکزی جنوب شیلی بهدنیا آمد. او نام نرودا را برای خود از شاعر چک یاننرودا وام گرفت. در سنین نوجوانی بود که نرودا اولین شعرهای خود را سرود و با چاپ کتاب «بیست شعر عاشقانه و یک ترانه نومیدی» به اوج شهرت رسید. استقبال بینظیر از این مجموعه شعر باعث شد تا در فاصلهای اندک به زبانهای مختلف ترجمه و چاپ شود و میلیونها نسخه از آن بهفروش رود. در سال ۱۹۲۷ در سن ۲۳ سالگی نرودا که در شرایط سخت مالی قرار گرفته بود سمت کنسول افتخاری دولت شیلی را در برمه در شرق دور قبول کرد و به زودی از طریق آرژانتین به پرتغال و اسپانیا و فرانسه و سپس با کشتی عازم شهر رانگون در شرق دور شد جایی که هرگز نامی از آن نشنیده بود. دوران اقامت در رانگون برای نرودا جز عزلت و تنهایی و افسردگی هیچ چیز به همراه نداشت. بعدها از برمه به سیلان و سنگاپور فرستاده شد. در جاوۀ سنگاپور با دختری آشنا شد و او را به همسری انتخاب کرد. در این ایام شعرهای زیادی سرود و اولین دو جلد بزرگ مجموعه شعرهای خود به نام «اقامت در زمین» را در این ایام سرود. بعد از بازگشت به شیلی نرودا به سمتهای دیپلماتیک در آرژانتین و اسپانیا منصوب شد. در اسپانیا با محافل ادبی و هنری زیادی رفتوآمد کرد و با هنرمندان پرآوازهای چون رافائل آلبرتی، فدریکو گارسیا لورکا و شاعر پرویی سزار خو آشنا شد. عاشقانههای او بسیار زیبا هستند.
پنهاننوشتههای یک عاشق قرمطی
عشق یکی از مقولات مهم در اشعار نزار قبانی است و به طور عمومی، او را به عنوان یک شاعر عاشقانهسرا میشناسند. عشق موجود در اشعار قبانی، گرچه در نگاه اول در یک طیف نور روشناییبخش دیده میشود اما در باطن، طیفهای مختلفی دارد؛ مانند عشق به انسانیت، عشق به وطن و یا عشق به زیبایی.
«پنهاننوشتههای یک عاشق قرمطی» ۹۱ قطعه شعر را از نزار قبانی با این عناوین در بر میگیرد:
زنان پیانو هستند مردان اما موسیقی نمیدانند بسیار اندکاند مردانی که موسیقی آموخته باشند زنان چون کلماتِ یک زباناند مردان اما در تمام زندگی یک کتاب هم نخواندهاند زنان چون مزرعهای حاصلخیز مردان چون بولدوزری ویرانگر زنان تفرجگاهی دلپذیر مردان اما قطار سریعالسیر شبانه زنان چون معبد مردان قهوهخانهی بینراهی زنان به پرندهای قانعاند مردان اما…
من یک پسر بد بودم
مجموعه شعر «من یک پسر بد بودم» سرودهی «رسول یونان» است. رسول یونان از شاعران شناختهشدهی معاصر است که تاکنون چند دفتر شعر منتشر کرده است. «روز بخیر محبوب من»، «کنسرت در جهنم»، «پایین آوردن پیانو از پلههای یک هتل یخی» از دیگر مجموعه اشعار اوست. او دو مجموعه شعر به نامهای «یک کاسه عسل» و «تلگرافی که شبانه رسید» را از ناظم حکمت ترجمه و منتشر کرده است.
بخشی از شعر «پایانی خوب برای داستانهای بد» را میخوانیم: «تو با کشتی فیتز کارالدو خواهی آمد/ از دوردست آوازهای بومی/ تو با اسب زورو/ از میان نور و موزیک/ و حتما/ در ورای شنل بلندت/ آفتابی نهان کردهای/ شاید هم/ از کوپهای درجه سه پیاده شوی/ تا هیچ فرقی نداشته باشی/ با زنان فقیر و کارگر/ که از پنبهزاران برمیگردند/ برای آمدنت داستانها ساختهایم/ روزها، پر و خالی میشوند/ مثل فنجانهای چای/ در کافههای بعدازظهر/ اما/ هیچ اتفاق خاصی نمیافتد/ این که مثلا/ تو ناگهان/ در آن سوی میز نشسته باشی…» کتاب حاضر را نشر «افکار» منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است.