نقد انیمیشن «همبرگر فروشی باب»؛ بازگشت شخصیتهای محبوب در یک کمدی سرگرمکننده
«فیلم همبرگر فروشی باب» (The Bob’s Burgers Movie) بر اساس یک سریال تلویزیونی به همین نام ساخته شده است که از سال ۲۰۱۱ در حال پخش بوده و قرار است تا فصل ۱۳ ادامه یابد. این انیمیشن برای اولین بار خانوادهی بلچر را به سینما میآورد. فیلم «همبرگر فروشی باب» به کارگردانی خالق سریال لورن بوچارد و کارگردان ناظر سریال برنارد دریمن، بر اساس فیلمنامهای نوشتهی بوچارد و نورا اسمیت ساخته شده است. در ادامه نقد «فیلم همبرگر فروشی باب» را بخوانید.
«همبرگر فروشی باب» راه سریالهایی مانند «سیمپسونها» (The Simpsons) را دنبال میکند که آن هم فیلمی برای اکران در سینما داشت، اما بوچارد تغییر زیادی در فرم ایجاد میکند. «فیلم همبرگر فروشی باب» تلاش زیادی برا حفظ سرعت خود از ابتدا تا انتهای انیمیشن میکند، اما به طور کلی لحظات خندهدار و موزیکال زیادی برای سرگرم شدن دارد.
در فیلم «همبرگر فروشی باب»، باب (با صدای اچ. جان بنجامین) و لیندا بلچر (با صدای جان رابرتز) برای پرداخت آخرین وام تجاری خود تلاش میکنند و جشن هشتادمین سالگرد واندر وارف (شهری که این خانواده در آن زندگی و کار میکنند) نوید کسب و کار فراوان همبرگر را میدهد. با این حال، هنگامی که یک فرورفتگی در جلوی رستوران ایجاد میشود و جذب مشتری را دشوار میکند، باب و لیندا برای گذران زندگی باید خلاقیت به خرج دهند.
در همین حال دخترشان لوئیز (با صدای کریستن شال) در ماموریتی است تا به همکلاسیهایش ثابت کند که کودک نیست و دو فرزند دیگرشان تینا (با صدای دان مینتز) و جین (با صدای یوجین میرمن) را برای کمک به او در حل یک معمای قتل زمانی که جسدی در گودال تازه باز شده کشف میشود، استخدام میکند. این ماجراجویی آنها را به سراسر شهرشان میبرد و باعث میشود در تاریخ واندر وارف و همچنین مالک آن کلوین فیشدر (با صدای کوین کلاین) جستجو و کنجکاوی کنند.
در حالی که قسمتهای «همبرگر فروشی باب» معمولا حدود ۲۰ دقیقه طول میکشد، فیلم «همبرگر فروشی باب» به بوچارد اجازه میدهد تا زمان نمایش فیلم را به مدت زمان استاندارد یک ساعت وچهل و دو دقیقه افزایش دهد. تلاش باب و لیندا برای سرپا نگه داشتن رستوران در حالی که بچهها قتلی را حل میکنند، داستانی است که میتوان در هر اپیزود یک استاندارد سریال یافت، که به زنده نگه داشتن روح فرنچایز کمک میکند. اما حتی با وجود سکانسهای موزیکال بوچارد و سکانسهای رویایی/ فانتزی طولانیتر برای پایان دادن به زمان اجرا، داستان همچنان کمی بیجان به نظر میرسد و کمی در اواسط خود از ریتم میافتد.
خوشبختانه، شوخیهای معمولی «همبرگر فروشی باب» و لحظات کمدی جاندارتر برای سرگرم نگهداشتن بینندگان وجود دارد، حتی اگر حوصلهشان برای مدتی سر برود. بعلاوه، «فیلم همبرگر فروشی باب» با یک بازی هیجانانگیز به پایان میرسد که این حس را در بیننده ایجاد میکند که تنها یک نسخهی سینمایی از سریال میتواند آن را اجرا کند.
شخصیتهای «فیلم همبرگر فروشی باب» تقریبا همان شخصیتهای سریالاند، اما این به خودی خود یک مشکل بزرگ برای بوچارد ایجاد میکند. از آنجایی که شخصیتها لزوما به شکلی که در یک فیلم یا سریال تلویزیونی دراماتیک باید اتفاق بویفتد بزرگ نمیشوند یا تغییر نمیکنند، بوچارد باید راهی برای رشد بلچرها بدون تغییر زیاد آنها پیدا کند.
این موضوع به شکل ماجراجوییهای شخصی لوئیز نمود پیدا میکند، که در ظاهر برای اثبات این موضوع اتفاق میافتد که او دیگر بچه نیست، اما در واقع داستانی دربارهی کشف شجاعت درونی خودش است. در همین حال، تینا و جین هر دو ماجراجوییهای خود را برای یافتن شجاعت دنبال میکنند، اگرچه ماجراجوییهای آنها لزوما به اندازهی لوئیز آراسته و مرتب نیست. با این حال، کافی است بر این واقعیت سرپوش بگذاریم که «فیلم همبرگر فروشی باب» شخصیتها را وارد مسیرهای جدیدی نمیکند.
به طور کلی، دیدن «فیلم همبرگر فروشی باب» در سینما یک تجربهی لذتبخش برای طرفداران این سریال تلویزیونی است. بوچارد توانسته است قلب و روح سریال تلویزیونی را حفظ کند و در عین حال آن را به اندازهی کافی بالا ببرد که ارزش دیدن در سینما را داشته باشد. دیدن «فیلم همبرگر فروشی باب» در سالنی پر از مردمی که به لحظات خندهدار بلچرها میخندند لذتبخش است. گفته میشود، کسانی که قبلا سریال «همبرگر فروشی» را تماشا نکردهاند یا هرگز توجهشان به ترکیب احساسات و اتفاقات احمقانهی بلچرها جلب نشده است، بهتر است از این نسخهی خاص صرفنظر کنند.
حتی آنهایی که سریال را تماشا میکنند، اگر فیلم را از دست بدهند یا منتظر اکران خانگی آن باشند، لزوما در زمان بازگشت سریال چیزی را از دست نمیدهند. با این حال، برای بینندگان سریال کمدی سیتکام که مدتها در حال پخش است و به دنبال یک فیلم تابستانی سرگرمکننده هستند، یا کسانی که دوست دارند بلچرها را بیشتر از سریال ببینند، «فیلم همبرگر فروشی باب» فیلمی سرگرمکننده با شخصیتهایی است که طرفدارانشان آنها را میشناسند و دوست دارند.
منبع: screenrant
فارغ از سناریو و نقدهای فنی، ادبیات بکار رفته در دوبله بسیار سخیف بوده و انتخاب این جملات برای مخاطب کودک شک برانگیز است. مطمئن نیستم نسخه اصلی تا چه اندازه حاوی شوخی های جنسی و الفاظ زشت باشه… متاسفم همین