۱۰ انیمه سریالی تماشایی برای طرفداران آثار میازاکی
ساختههای هایائو میازاکی در طول سالهای اخیر تاثیر زیادی بر مخاطبان داشته است. فیلمهایی مانند «سرویس تحویل کیکی» (Kiki’s Delivery Service)، «شهر اشباح» (Spirited Away)، «قلعه متحرک هاول» (Howl’s Moving Castle)، «پرنسس مونونوکه» (Princess Mononoke)، «نائوشکا از درهی باد» (Nausicaä of the Valley of the Wind)، و «همسایهی من توتورو» (My Neighbor Totoro) در سرتاسر جهان طرفداران پروپا قرصی دارند. اما چند انیمه سریالی هم وجود دارد که برای طرفداران فیلمهای میازاکی انتخاب خوبی خواهد بود.
بسیاری از این سریالها مضامین یا ساختارشان مشابه چیزی است که فیلمهای میازاکی به آن معروف هستند و حتی چندتا از آنها سبک انیمیشن مشابهی هم دارند. بعضی از این سریالها در واقع، مجموعههای انیمهای هستند که خود میازاکی در اوایل کارش روی آنها کار کرده است و ایدههایی را دارند که بعداً در فیلمهای بلندش از آنها استفاده کرد.
۱. آن از گرین گیبلز (Anne of Green Gables)
این سریال که با نام «دختری با موهای قرمز» نیز شناخته میشود، یک مجموعه انیمهای است که بر اساس رمان لوسی مود مونتگومری به همین نام ساخته شده است. آن شرلی، دختری یتیم است که وقتی خواهر و برادری او را به فرزندی قبول میکنند، زندگی جدیدش در جزیره پرنس ادوارد آغاز میشود. این مجموعه یکی از شناختهشدهترین نمونهها از مجموعه تئاتر شاهکار جهانی نیپون است که از داستانهای کلاسیک مختلفی اقتباس انیمه ساخته است. این سریال به اندازهای محبوب بود که الهام بخش ساخت یک سریال برای داستان پیش درآمد آن در اواخر دهه ۲۰۰۰ و فیلمی انیمیشنی به نام «جادهای به سوی گرین گیبل» (Road to Green Gables) در سال ۲۰۱۰ شد.
«آن از گرین گیبلز» تجربهای مهم برای میازاکی بود و روی طراحی صحنه و چیدمان انیمه کار کرد. البته او پس از پانزده قسمت سریال را ترک کرد و این پایان کار او با نیپون بود. با وجود محیط کانادایی، دوبله انگلیسی سریال در واقع در آفریقای جنوبی انجام شده است و کانادا فقط دوبله فرانسوی سریال را دریافت کرد.
۲. افسانههای کلاسیک گریم (Grimm’s Fairy Tale Classics)
«افسانههای کلاسیک گریم» که به عنوان «تئاتر شاهکار گریم» هم شناخته میشود ، مجموعهای انیمهای از اقتباس و بازسازی داستانهای مختلف برادران گریم است. این مجموعه آثار کلاسیک شناخته شدهای مانند «سیندرلا» و «سفید برفی» و همچنین داستانهای کمتر شناختهشده مانند «ریش آبی» و «مرگ پدرخوانده» را شامل میشود. البته در داستانها این مجموعه معمولاً یک تغییر منحصر منحصربهفرد وجود دارد، از دوستان پرنده سیندرلا که او را با توری به سمت شاهزاده میبرند تا جادوگر هانسل و گرتل که به آرامی به یک جانور بالدار و اسکلتی تبدیل میشوند.
تماشای این سریال برای طرفداران فیلمهای میازاکی تجربهی خوبی خواهد بود، زیرا بسیاری از قسمتهای آن تحت تأثیر افسانهها و محیطهای اروپایی هستند. همچنین مانند فیلمهای میازاکی، این انیمه هم به خاطر داشتن مناظر زیبا در کنار افسانههای پریان آلمان شناخته شده است. در نسخهی اصلی ژاپنی، صحنههای بیصدا و احساسی زیادی وجود دارد که فقط شامل حرکت شخصیتهاست، چیزی که جزء اصلی آثار میازاکی محسوب میشود. با در نظر گرفتن عشقی که میازاکی به پرواز دارد و سفر آسمانی سیندرلا، این مجموعه حتی بیشتر شبیه فیلمهایی است که در استودیو گیبلی ساخته میشود.
۳. لوپین ۳ (Lupin III)
«لوپین ۳» اولین سری انیمهی تلویزیونی مانگای «Monkey Punch Lupin III» است. شخصیت لوپین از نوادگان آرسن لوپن، دزد جنتلمن خیالی موریس لبلان است. لوپین سوم نیز مانند جد خود دزدی بینالمللی است و همچنین بهخاطر شبکه متحدان ضدقهرمانیاش معروف است: جیگن آرام و سریع، سامورایی و شمشیرزن چیره دست گومون و گربهی سارق حیلهگر فوجیکو ماین.
میازاکی کارگردان ۱۴ قسمت از این مجموعه بود و همچنین با نام مستعار «Tsutomu Teruki»، روی چند قسمت از سری دوم، «Lupine III: Part II» کار کرد . به علاوه میازاکی در ساخت فیلم «لوپین سوم: قلعه کالیوسترو» حضور داشته. با توجه به عناصر تاریکتر و قهرمانان اخلاقی مبهم، سری اول «لوپین سوم» احتمالاً در مقایسه با مجموعههای بعدی برای طرفداران قدیمی میازاکی خوشایندتر است.
۴. شرلوک هاند (Sherlock Hound)
«شرلوک هاند» محصولی مشترک بین کمپانی REI ایتالیا و TMS Entertainment ژاپن بود که شخصیت شرلوک هلمز را در قالب سگی انساننما بازسازی کرد. اوایل کار، میازاکی در طول ساخت سریال مسولیتهای زیادی داشت و برای یازده قسمت اول همزمان روی فیلمنامه، استوری بورد و کارگردانی آن کار میکرد و البته چند امضا از خود مانند صحنههای پرواز هم بجا گذاشت.
این سریال نقطهی عطفی در زندگی حرفهای میازاکی رقم زد. در یک نقطه، تولید به دلیل مشکلات مربوط به املاک سر آرتور کانن دویل متوقف شد. میازاکی تا زمانی که همه چیز حل شد، پروژه را ترک کرد و به سراغ پروژهی «نائوشکا در دره باد رفت» و این سریال به آخرین پروژه تلویزیونی میازاکی تبدیل شد. چند قسمت از این سریال که میازاکی روی آن کار میکرد، به صورت فیلم درآمده است. قسمت یازدهم قبل از پخش در ژاپن، در ایالات متحده و از شبکه HBO پخش شد و این اولین باری بود که یکی از آثار میازاکی در این کشور پخش میشد.
۵. جادوگر پرنده (Flying Witch)
داستان «جادوگر پرنده» حول محور ماکوتو کواتای نوجوان میچرخد که به آئوموری سفر میکند و آنجا پیش اقوامش میماند. اما قصد ماکاتو از این سفر مطالعه جادوگری است، چیزی که در آئوموری مخفیانه ولی به وفور یافت میشود. در نتیجه خیلی زود دنیای ساده و آرام این نوجوان با اتفاقات ماوراء طبیعی، از ملاقات با سگ فالگیر گرفته تا نهنگ در حال پرواز، تغییر مییابد.
برای بسیاری از طرفداران انیمه، انیمهای با جادوگری جوان روی چوب جارو همراه با گربه سیاه سخنگو که خانه والدینش را برای ماجراجوییهای جدید ترک میکند، میتواند یادآور «سرویس تحویل کیکی» باشد. مسلماً جادوگران، خوب و بد، اغلب جزء اصلی آثار میازاکی هستند. به طور مشابه، مناظر و پسزمینهها در «جادوگر پرنده» درست مانند فیلمهای میازاکی مهم هستند. در واقع، یکی از دلایلی که ماکوتو آئوری را انتخاب کرد، طبیعت زیبای اطراف این شهر بود که بسیاری از مکانهای واقعی اطراف شهر هیروساکی را بازسازی کرده است. به طور کلی، «جادوگر پرنده» به دلیل طبیعت آرام و آرامشبخشش، جزو ژانر iyashikei یا «شفابخش» شناخته شده است .
۶. آنوهانا: گلی که آن روز دیدیم (Anohana: The Flower We Saw That Day)
«آنوهانا: گلی که آن روز دیدیم» مجموعهای انیمیشنی است که موضوع اصلی آن نشان دادن روند سوگواری است. پس از مرگ یک دختر جوان، چهار دوست او کم کم از هم دور و در انتها جدا میشوند. سال ها بعد، یکی از دوستان، جینتان، روح منما را ملاقات میکند که برای برآورده کردن آخرین آرزویش از او کمک میخواهد. متأسفانه، جینتان به یاد نمیآورد که آخرین آرزوی دوستش چه بود، اما امیدوار است با دور هم جمع کردن دوبارهی گروه دوستان قدیمی به جواب برسند.
طرفداران «همسایه من توتورو» اغلب این فیلم را به دلیل مضامین مشابه برای آموزش نحوه پذیرش غم و اندوه به مخاطبان تحسین کردهاند. اگرچه هر دو انیمه تمهای مشابهی دارند، اما «آناهونا» تیرهتر و تلختر است و اندکی کمتر ایدهآلگرا است. مانند آثار میازاکی، در این انیمه هم توجه زیادی به بازسازی مکانهای واقعی شهر چیچیبو شده است تا جایی که گفته میشود این انیمه باعث افزایش گردشگری به چیچیبو در واقعیت شده است.
۷. فروتس بسکت (Fruits Basket)
تورو هوندا شخصیت اصلی انیمهی «فروتس بسکت» است که در راستای اتفاقات پس از مرگ مادرش از خانواده جدا شده و در چادری در یک جنگل ساکن میشود. اما این جنگل درواقع از املاک خانوادگی سوما بوده و این خانواده بعد از دانستن داستان تورو او را درمیان خود قبول میکنند. ولی تورو خیلی زود متوجه میشود که این خانواده از یک نفرین رنج میبرند: اعضای این خانواده وقتی در آغوش گرفته شوند، به حیوانات زودیاک چین تبدیل میشوند. روح مهربان و عزم تورو ممکن است همان چیزی باشد که برای شکستن نفرین لازم است.
«فروتس بسکت» عناصر کلیدی مشترک زیادی با فیلمهای هایائو میازاکی دارد: یک قهرمان قدرتمند و خوشتیپ، جادوها و نفرینها، همه در فضایی از رئالیسم جادویی. در حالی که بسیاری از شخصیتهای این انیمه اتفاقات غمانگیزی را تحمل کردهاند، مانند بسیاری از آثار میازاکی، قدرت ایدهآلیسم را نشان میدهند که در نهایت بر بدبینی پیروز میشود.
۸. اینویاشا (Inuyasha)
در انیمهی «اینویاشا»، کاگومه، دختر جوانی از توکیوی نسبتاً مدرن، در چاهی سقوط میکند و در نسخهای فانتزی از ژاپن فئودالی پر از یوکای فرود میآید. کاگومه متوجه میشود که تناسخ کاهنی بزرگ به نام کیکیو است و با پسری به نام اینویاشا، پسر یوکای سگ، و مادری فانی، که معشوق سابق کیکیو بود، مواجه میشود. جواهر شیکون اسرارآمیز و برآورده کننده آرزوها هم موضوعی دیگر است که وقتی شکسته میشود کاگومه و اینویاشا در راه جست و جوی قطعات گم شدهاش، با دشمنان روبرو میشوند و حتی درصورت لزوم با آنها متحد خواهند شد.
طرفداران «پرنسس مونونوکه» احتمالاً از تماشای این سریال لذت خواهند برد، زیرا هر دو داستان در نسخههای خارقالعاده از ژاپن تاریخی، مملو از یوکای و ارواح اتفاق میافتند. داستان عشق و دوستی بین انسانها و موجودات ماوراء طبیعی هم که در آثار میازاکی، مانند «شهر اشباح» یا «قلعه متحرک هاول»، عنصری شناخته شده است در این سریال هم دیده میشود.
۹. شاهزاده توتو (Princess Tutu)
داستان «شاهزاده توتو» با اردکی شروع میشود که میخواهد به شاهزادهای که به معنای واقعی کلمه قلب خود را از دست داده کمک کند. در راستای رسیدن به این خواسته، او به دختری به نام آهیرو تبدیل میشود که این قدرت را دارد تا به قهرمانی جادویی به نام پرنسس توتو تبدیل شود. در این شکل، اهیرو می تواند قلب شاهزاده را ترمیم کند. اما نویسنده پایان خوشی برای داستان در نظر نگرفته است.
«شاهزاده توتو» اشتراکات زیادی با آثار میازاکی دارد، مانند پیچشهای داستانی افسانهای و فضای اروپایی. در واقع، تیم تولید «پرنسس توتو» حتی از آلمان دیدن کردند تا بتوانند فضای سریال را کاملاً واقعی شکل دهند. تبدیل شدنها و حیوانات سخنگو هم در این انیمه فراوان است. علاوه بر اینکه هویت اهیرو بین یک دختر و یک اردک تغییر میکند، کل شهر هم مملو از انواع حیوانات انساننما از سراسر جهان است.
۱۰. نان نان بیوری (Non Non Biyori)
«نان نان بیوری» داستان قسمتی از زندگی یاشیکی است که در دهکده روستایی کوچک Asahigaoka اتفاق میافتد. هوتارو ایچیجو جوان به همراه والدینش به این منطقه نقل مکان میکند و سعی دارد خود را با محیطی کاملاً جدید وفق دهد. در این شهر کوچک خبری از تفریحات و امکانات شهرهای بزرگ نیست و مدرسه محلی فقط پنج دانشآموز دارد که همگی در یک کلاس درس مینشینند. خوشبختانه، دوستان جدید هوتارو به او کمک می کنند تا خیلی زود به این جامعه نزدیک شود.
« نان نان بیوری» به مناظر سرسبزش معروف است و اغلب با فیلمهای استودیو گیبلی مقایسه میشود. در واقع، ساختار این انیمه باعث میشود تا سریال حس آرامشبخشی به بیننده القا کند.
منبع: MOVIEWEB