اپل می‌خواهد اسم محصولات‌اش را درست تلفظ کنیم

زمان مورد نیاز برای مطالعه: ۱ دقیقه

کتاب‌خوان‌ها می‌دانند ما دوست داریم راجع به معنی شناسی حرف بزنیم. اما در شرکت بزرگ تکنولوژی محوری مثل اپل احتمال وجود چنین بحثی راجع به گرامر یا معنی شناسی لغات بسیار کم است. آن اتفاق نادر افتاده، چرا که ظاهرا «فیل شیلر» مدیر مارکتینگ اپل، عقاید محکمی راجع به جمع بستن (و نبستن) محصولات اپل دارد.

موضوع جمع بستن اسم محصولات اپل آن‌‌طور که انتظار دارید واضح نیست. مثلا در زبان انگلیسی (با توجه به وجود s جمع) چطور بیشتر از چند iPhone 6s را تلفظ می‌کنید؟ iPhone 6ses؟ به عقیده‌ی شیلر، جمع محصولات کلی که مثلا به تمام محصولات iPhone یا Mac رجوع می‌کند را استثنا قرار داده و باید همه‌ی آن‌ها بدون s جمع تلفظ کرد. در حالی که هر فرد عادی در جمع بستن این محصولات را به صورت iPhones یا Macs تلفظ می‌کند. به نظر می‌رسد شیلر یک فرد عادی نیست. او‌ می‌گوید: «اصلا لازم نیست اسم محصولات اپل را جمع بست.» او تاکید می‌کند اسم محصولات اپل مثل کلمات deer (گوزن)، scissors (قیچی) یا pants (شلوار)، هم می‌توانند جمع باشند و هم مفرد.

شیلز در ادامه چند عبارت صحیح را مثال می‌زند: ” I have 3 Macintosh(من سه مکینتاش دارم)”. یعنی جمله‌ی” The school has 25 iPad (مدرسه ۲۵ آیپد دارد)” بدون این‌کهs  جمع بگیرد، کاملا قابل قبول است. شیلر، راهنمای نگارش رسمی اپل، پیشنهاد می‌کند اگر می‌خواهید درست تلفظ کنید باید یک کلمه‌ی توصیف‌کننده پس از آن بیاورید: “۵ iPad tablets” یا “۶۹ iPhone devices”.

البته، این مباحثه در مجموع مضحک است، چون نه تنها این روشی است که اپل می‌خواهد ما با آن کلمات را ادا کنیم -و این اصلا ارتباطی به این که مردم عادی چگونه صحبت می‌کنند، ندارد- بلکه خود تیم کوک، مدیر عامل اپل هم بارها و بارها با گفتن “iPhones” و “iPad Pros” این قانون را شکسته است. شاید تلفظ اسم محصولات آن‌قدرها هم مهم نباشد چون اپل فرهنگ لغات نیست و احتمالا این قوانین جز در داخل این شرکت برای کمتر کسی اهمیت دارد.

منبع: Phone Arena



برچسب‌ها :
دیدگاه شما

پرسش امنیتی *-- بارگیری کد امنیتی --

۳ دیدگاه
  1. آرمین

    برید مشکل بنیادین شرکت را که تیم کوک درست کرده و داره اپل را به نوکیا شماره ۲ تبدیل میکنه درست کنید… تلفظ اسم محصولات مشکلی را حل نمیکنه…..

  2. احسان

    این بحث گرامره و خیلی ربطی به تلفظ نداره. نکته جالب اینجاست که بخاطر معروفیت زیاد محصولات اپل، اسامی اونها تقریبا به اسم عام تبدیل شده، یعنی هرجایی با توجه به نوع تلفظ خودشون تلفظ میکنن. مثلا در فرانسه، IPod رو «ای-پُد» تلفظ میکنن چون در فرانسوی I «ای» خونده میشه و O «اُ».

  3. arman

    اپل اگه کشور میشد کره شمالی ۲ رو به دنیا نشون میداد

loading...
بازدیدهای اخیر
بر اساس بازدیدهای اخیر شما
تاریخچه بازدیدها
مشاهده همه
دسته‌بندی‌های منتخب برای شما
X